Connect with us

Entrevistas

¿Llueves o haces sol? «La vida es cuestión de actitud»

Published

on

Mira encima de ti. ¿Qué hace? ¿Llueve o hace sol? Mira dentro de ti. ¿Qué haces? ¿Llueves o haces sol? Ahora mira este cuento y en él verás como todo lo que hacemos tiene consecuencias para los demás. Ya puedes contar a todos el secreto, pero, ¡cuidado!, porque tú eliges… ¿Llueves o haces sol? Con esta introducción nos presenta Akiara Books este álbum ilustrado, un trabajo de Mireia Vidal y Anna Font. Con ésta última charlamos un poco más sobre este libro y su trabajo de ilustración.

¿Cómo nace este proyecto? Anna Font: «En Navidad de 2018 Inês Castel-Branco, de Akiara Books, me envió un correo proponiéndome ilustrar el texto de Mireia Vidal. Siendo que pocos años antes había dejado un trabajo estable para lanzarme a esto de la ilustración y apostar seriamente por convertirlo en mi profesión, el correo de Inês supuso un verdadero regalo. Inês había visto mi trabajo en internet y tanto a ella como a Mireia les gustó. En ese mismo momento yo estaba embarazada y a punto de dar a luz a mi segunda hija, Berta. Ni esto, ni que fuera mi primera experiencia con un encargo editorial, fue un problema para que apostaran por mí, cosa que les agradeceré siempre».

¿Qué encontraran los lectores en sus páginas? «En “¿Llueves o haces sol?” todo sucede en una ciudad, donde llueve y el mal humor se contagia de unos a otros con facilidad. La historia encadena anécdotas cotidianas de personaje en personaje a través de sus páginas, hasta que uno de ellos está de buen humor a pesar de la lluvia y consigue dar la vuelta a la situación, contagiando su estado de ánimo a los siguientes personajes».

«La lluvia en sus primeras páginas y el sol radiante al final del libro funcionan como metáfora para sugerirnos que todo en la vida es cuestión de actitud, y que de nosotros depende cómo nuestros actos afectan a los demás -continúa Anna Font-. Así, sus páginas están repletas de gente, paraguas, caras tristes y refunfuñonas, charcos… pero también de abrazos, sobremesas, sonrisas y rayos de sol».

¿Qué te pareció la historia de Mireia? «Desde la primera lectura no tuve ninguna duda que el texto en sí mismo era también un regalo. Mireia es guionista de cine, y su historia es muy visual y fluye a la perfección. La idea de encadenar situaciones hasta un final redondo me gustó de inmediato. Así como el hecho de que haya un mensaje sin una moraleja obvia ni pretender ser aleccionador».

¿Qué dirías que tienen de característico tus ilustraciones para este proyecto? «Cuando nos pusimos manos a la obra, tuvimos claro el viaje cromático desde los grises de las primeras páginas hasta los amarillos y colores más intensos o vibrantes de las finales -nos cuenta Anna Font-. Con pocas consignas más y una libertad absoluta por parte de Inês y Mireia, abordé las distintas secuencias con ilustraciones más bien sintéticas, pero procurando transmitir y enfatizar las emociones que relata el texto. Quería que hubiera mucha gente en las todas las situaciones y que las secuencias también mostraran, de manera lúdica, la cadena de relaciones que propone el texto. Así, un personaje que se insinúa en una página, toma protagonismo en la siguiente».

¿Con qué técnicas trabajaste? «He realizado todo el álbum a mano, usando acuarelas y gouache para los fondos y las texturas, y los lápices de colores para dar profundidad y definir las formas y los detalles. Los escenarios están trabajados por separado de los personajes y distintos elementos de la composición, y el arte final de todos los originales está hecho con collage, pegando y ensamblando cada personaje o detalle.

Háblanos un poco del proceso de elaboración de este libro. «No suelo partir de story boards muy detallados o concretos. Suelo empezar dibujando las primeras imágenes que me sugiere el texto y me vienen a la cabeza, sean de cualquier parte de la historia -afirma Anna Font-. Estas primeras imágenes me sirven para experimentar los materiales y la técnica que utilizaré. Para esta historia también me fue muy útil esbozar e ir encontrando los diferentes personajes protagonistas de cada escena».

«En paralelo leí muchas veces el texto hasta definir las secuencias que quería que hubiese. El texto de Mireia no deja de ser una secuencia encadenada de situaciones, y esto, aunque pudiera parecer que facilita la secuenciación, para mi supuso una tarea compleja para decidir qué destacar y explicar de cada situación, y qué añadir en la imagen más allá de la literalidad del texto. Una vez lo tuve claro trabajé las escenas a tamaño real y solo usando esbozos muy simples y poco detallados para encajar la composición en cada una. A medida que avanzaba el trabajo sí completé un story a modo de guía para revisar el ritmo y peso de las secuencias en su conjunto».

«Fueron meses de intenso trabajo en que mi estudio se convirtió en un almacén desordenado de papeles y texturas, recortes, botes de pintura, pinceles, lápices y barras de pegamento por todas partes. Y donde parte de todo este material viajó dentro de una maleta entre Barcelona y Girona, donde vive la abuela de Berta, y que me ayudó infinito a dedicar horas al libro mientras cuidaba de ella».

¿Tú eres de día lluvioso o soleado? ¿O cada uno tiene su encanto? «Me gustan más los días soleados, en cualquier momento del año. Adoro el verano, pero también me encantan los días de invierno en que a pesar del frío puedo sentarme a tomar algo en una terraza y el sol me calienta las mejillas. Definitivamente soy de sol. Por dentro y por fuera. Me gusta estar de buen humor, reír y hacer reír, compartir buenos momentos con amigos y caricias y abrazos con los míos. Aunque eso no quita para que también me invada de vez en cuando la melancolía o esté de peor humor. Entonces, procuro guardar esos momentos para mí, sin estropear demasiado el día a los demás. Como cuando llueve fuera, que lo mejor es que te pille en casa, donde siempre hay una taza caliente y una mantita que te reconforte, y alguien que seguro escampa tus nubarrones».

¿Qué dirías que has aprendido con este proyecto? «Sin duda a afrontar el reto de un encargo editorial para poner imágenes a un texto ajeno. A conocer mis limitaciones, pero también a descubrir mis capacidades. Sentí vértigo cuando esta oportunidad llegó a la par de mi avanzado embarazo, y tuve que organizarme muy bien, aprovechar cada momento que podía para sentarme a dibujar. Mi hija nació en mitad todo el proyecto, y no fue fácil compaginarlo todo. Pero estaba tan feliz por ambas cosas que también aprendí que la actitud y buena predisposición con la que afrontas el trabajo es una parte importante del todo. Ha sido una gran experiencia, y el hecho de que haya sido de la mano de Akiara Books un gran privilegio. Inês Castel-Branco es una persona muy amable y cercana, y una editora con muy buen criterio. Su visión del trabajo, sus comentarios y consejos me fueron de gran ayuda durante todo el proceso».

¿En qué estás trabajando ahora? ¿Algún proyecto nuevo? «En noviembre pasado quedé finalista del IV Premio Internacional Enric Solbes de álbum ilustrado con un proyecto junto a mi amigo Blai Senabre, cuentacuentos, que ha adaptado un cuento de la tradición oral al que he puesto imágenes: ‘La cabra Serafina’. La editorial Bromera lo editará en primavera, y ahora estoy trabajando en la maqueta definitiva. En paralelo he tenido la suerte de recibir un texto de Pilar Serrano de la mano de Editorial Tramuntana, que en estos momentos estoy ilustrando y que también está previsto que se publique este año. Así que el 2020 empieza movido, pero estoy muy ilusionada de estar empezando en este apasionante mundo del álbum ilustrado con proyectos tan bonitos como los que tengo entre manos».

Continue Reading

Cómic

Nicolaï Pinheiro nos guía en un paseo por ‘Lapa la nuit’

Published

on

Nicolaï Pinheiro

Durante una noche, Fabio, un chico tímido del sur de Rio de Janeiro; Joana, una joven radiante y de espíritu libre; Erika, la bella turista alemana y Cacique, un joven inteligente del norte, se cruzarán, conversarán y se mezclarán, uno tras otros, con la multitud que llena Lapa al anochecer. Traficantes de poca monta, travestis, hijos de familias adineradas…Lapa, un barrio bohemio, bullicioso y vibrante, en la frontera entre los barrios acomodados del sur de Rio y los barrios obreros del norte. ‘Lapa la nuit’, un lugar donde confluyen todos los caminos, un lugar de infinitas posibilidades… Con estas palabras nos presenta la editorial Nuevo Nueve este cómic de Nicolaï Pinheiro, con el que hablamos sobre este trabajo en las siguientes líneas.

Nicolaï Pinheiro

¿Cómo nace este proyecto? “Este proyecto nació ante todo de un deseo visual: el barrio de Lapa, en Río, donde salí mucho de fiesta cuando era joven, siempre me ha seducido por su estética, sus viejos edificios, sus callejones cubiertos de grafitis, los famosos “Arcos da Lapa” y la igualmente célebre escalinata Selarón… Tenía ganas de dibujar ese lugar. Luego había que encontrar una historia, y la idea me vino al recordar una noche que pasé allí hace mucho tiempo. Aquella noche, mientras esperaba a unos amigos en un rincón algo desierto, un hombre desconocido se me acercó y me dijo que debía tener cuidado, que ese lugar no era seguro, y luego desapareció en la noche. Me puse a pensar en cómo, en una fiesta, basta muy poco para que todo dé un giro. Y esa reflexión fue el punto de partida del relato”.

Nicolaï Pinheiro

¿Qué encontrarán los lectores en las páginas de este cómic? “Lapa la nuit” cuenta la historia de varios jóvenes de distintos orígenes que coinciden en pasar un sábado por la noche en el barrio de Lapa. Sus caminos se cruzarán, al azar, en las calles del barrio, entre seducción, descubrimiento y peligro. Está Fabio, el joven carioca tímido; su amiga, la intrépida y carismática Joana; la hermosa turista alemana Erika; Cacique, el seductor desafortunado en busca de un encuentro inalcanzable; y también aparecen un policía pintoresco, un viejo militar retirado y la misteriosa dama de negro con un tatuaje en la espalda… Les espera una noche extraña, cuyas incógnitas no se revelarán hasta el amanecer”, nos cuenta Nicolaï Pinheiro

Nicolaï Pinheiro

¿Cómo fue el trabajo previo al libro? Me refiero al proceso de investigación, documentación, primeros dibujos, algún boceto… “Vivo en Francia, pero soy originario de Brasil, así que aproveché unas vacaciones en mi ciudad natal, Río, para volver a ver el barrio de Lapa, que no había cambiado tanto desde la época en que lo frecuentaba. Iba armado con un cuaderno de dibujo y una cámara, y empecé a capturar algunas imágenes, a atrapar la atmósfera del lugar… Fue durante esas mismas vacaciones, en 2017, cuando escribí el guión. Era un año antes de la elección de Jair Bolsonaro a la presidencia, y el país ya empezaba a oscurecerse. Eso inspiró algunos aspectos de la historia, entre ellos el personaje del viejo militar y el de su hijo. Una vez escrito el guión, se lo envié a mi editor en Francia, quien me propuso algunas modificaciones menores, y estaba listo para comenzar la fase del storyboard. Más tarde, mientras dibujaba el cómic, ya de regreso en Francia, Google Street View me fue de gran ayuda cuando tenía dudas sobre la apariencia de algún lugar en particular”.

Nicolaï Pinheiro

¿Qué dirías que tienen de característico tus ilustraciones para este trabajo? ¿Qué hay de nuevo o diferente respecto a otros trabajos? “El primer desafío fue encontrar la apariencia de los personajes. Como son muchos, era importante que cada uno encarnara y evocara algo particular. También hice mucha investigación sobre los colores: es una historia que transcurre casi por completo de noche, pero no quería en absoluto que fuera oscura -continúa Nicolaï Pinheiro-. Resolví esta paradoja jugando con tonos azules y verdes, que envuelven los escenarios y hacen resaltar la tez cálida y bronceada de los personajes”.

Nicolaï Pinheiro

¿Con qué técnicas trabajaste? “Este cómic es el primero que realicé completamente en digital. Parte de mi trabajo gráfico consistió, precisamente, en borrar en la medida de lo posible ese aspecto digital, para que los dibujos conservaran algo de bruto, de vivo. Era esencial para este relato, impregnado de calidez humana”.

Cuéntanos algo más del proceso de elaboración de este cómic. “El proceso de creación de este libro fue muy agradable; es una historia que se iba revelando de forma natural a medida que la dibujaba, y me acompañaba un sentimiento de nostalgia poética hacia mi ciudad natal, un sentimiento que en portugués se llama “saudade”. Además, me alegraba contar algo sobre mi país que escapara un poco de los clichés y estereotipos habituales, algo personal”, confiesa Nicolaï Pinheiro.

Nicolaï Pinheiro

¿En qué trabajas ahora? ¿Algún proyecto nuevo? “Actualmente estoy trabajando en un cómic que se publicará a principios de 2027 y que contará las andanzas de un viejo rockero por las calles de París. Estamos, por tanto, lejos de Lapa y de Río, pero ambas historias tienen en común el hecho de desarrollarse casi por completo de noche”.

Continue Reading

Álbum Ilustrado

Nanen García-Contreras alza la voz: ‘No me tigres’

Published

on

Nanen García-Contreras

A veces, el miedo se apodera de nosotros, causando un bloqueo físico y mental tan grande que las palabras se traban en nuestra garganta. Nanen García-Contreras, la autora de este libro, responde con firmeza al miedo: «Sapo de ti, me voy. Me voy y no cuervo». De esta manera, se apropia del tartamudeo y juega con las palabras creando una fauna esperanzadora. La protagonista se vuelve loba en vez de bola; su sentimiento de culpa se vuelve pulga; y poco a poco, paso a paso, todo se va volviendo más jilguero, más ligero. Muchas personas sufren abusos a los que no saben o pueden responder. ‘No me tigres presenta una llamada a la libertad. Porque todos queremos ser liebres. Con estas palabras la editorial A buen paso nos presenta este álbum ilustrado, sobre el que hablamos con su autora, con Nanen García-Contreras.

Nanen García-Contreras

Lo primero, cuéntanos cómo nace este proyecto. “En Febrero de 2024, estuve de baja con una faringitis casi un mes, el otorrino me prohibió hablar y aproveché para crear. Hacía tiempo un compañero me había contado un chiste sobre una persona que cambia las sílabas al hablar y que acababa con la frase “¡A mí no me tigres!”, y empecé a darle vueltas a la idea de jugar con las palabras. Justo en enero, había estado en uno de los Laboratorios de creación de Alicia Bululú y trabajamos con la métrica y la rima, así que decidí atreverme con la poesía”. 

¿Qué encontrarán los lectores en las páginas de este libro? “Pretendo que se diviertan con las palabras mientras juegan a adivinar la original, que disfruten las imágenes y colores acompañando a la protagonista en su proceso de aprender a poner límites y hacerse valer”, asegura Nanen García-Contreras.

Nanen García-Contreras

¿Cómo fue el trabajo previo al libro? Me refiero a esa fase de investigación, de documentación, de pruebas, no sé si de dibujos en algún cuaderno… ¿cómo nace este personaje? “Me funciona muy bien ponerme retos, normas auto impuestas, para activar la creatividad, así que, además de buscar la rima, me centré en juegos de palabras con animales. Tengo cuadernos llenos de rimas y palabras que poco a poco fui depurando, es la parte que más me costó, pero también me divertí mucho. Cuando disfruto el proceso sin pensar mucho en el resultado, la obra gana”.

“En un principio pensé en otro estilo de dibujo, se ve en los bocetos, pero el texto pedía imágenes realistas -continúa Nanen García-Contreras-, realmente es el álbum en el que el proceso ha sido más fluido, ha ido surgiendo de manera natural. La protagonista nació adulta, luego fue Arianna, editora de A Buen Paso, quien me sugirió que con una niña funcionaría mejor, y estuve haciendo pruebas hasta encontrar a la protagonista actual”. 

Nanen García-Contreras

No sé si has pensado en este libro como una herramienta para trabajar con el tema del maltrato, la igualdad, o lo que es lo mismo, el feminismo, por ejemplo, en el aula… “No lo pensé como un álbum “para trabajar valores” porque creo que el álbum infantil debe priorizar el placer literario y estético. Me ilusiona pensar que los lectores disfrutarán con el ritmo, el juego sonoro, que desarrollarán la creatividad a través de la conciencia fonológica y de las imágenes… Pero también es verdad, que ya sólo el título, “No me tigres”, contiene toda una declaración de intenciones”. 

Nanen García-Contreras

“Como en álbumes anteriores, este también me ha servido un poco de catarsis. He sido educada en la sumisión, me ha costado poner límites y hacerme valer; por eso, en este trabajo he volcado parte de esas experiencias, he alzado la voz junto a la protagonista, para decir: ‘¡No me tigres!’ Y con ella, me he sentido “jilguera”. Si sirve para reflexionar sobre ello y como herramienta para trabajar en el aula y fuera de ella, me sentiré también muy satisfecha”, asegura Nanen García-Contreras.

Nanen García-Contreras

¿Qué dirías que tienen de característico tus ilustraciones para este libro? ¿Qué hay de nuevo o diferente con respecto a otros trabajos? “La característica principal es que son imágenes más realistas que combinan la línea y la mancha y el atrevimiento de meterme a poeta”. 

Háblanos un poco del uso del color en ese libro. “En las primeras ilustraciones, el magenta chillón representa eso, lo estridente, el grito, ocupando gran parte del fondo, pero conforme la niña va poniendo límites, ese fondo pierde intensidad, pierde protagonismo hasta convertirse en las últimas ilustraciones en agua que fluye. Las imágenes se van tornando más ligeras, más libres, como la protagonista”. 

¿Con qué técnicas trabajaste? “La técnica es lápiz de color digital”, afirma Nanen García-Contreras.

Nanen García-Contreras

Danos algunas pinceladas sobre el proceso de realización de este libro. ¿Cómo fue también la búsqueda de las palabras adecuadas? “En cuanto al proceso de realización, ya he comentado que fue muy divertido (y también algo obsesivo) buscando nombres de animales para reordenar sílabas y crear nuevos significados, componiendo las estrofas, cuidando la métrica… Quería darle un tono a lo Gloria Fuertes, salvando las distancias, ¡claro!, pero es una autora que leía desde muy pequeña y fuente de inspiración. He aprendido que este proceso de cambiar de posición sílabas en una palabra se llama metátesis, muy frecuente cuando estamos aprendiendo a hablar. De hecho, me preocupó que pudiese confundir a los pequeños lectores, pero investigando sobre el tema, encontré que los juegos con el lenguaje, pueden ser muy estimulantes para la conciencia fonológica. Como en otros libros texto e imagen nacen casi a la vez para narrar con ambos”. 

Nanen García-Contreras

¿En qué trabajas ahora? ¿Algún proyecto nuevo? “Actualmente estoy trabajando en un cómic, un reto muy interesante con el que estoy aprendiendo mucho”.

Continue Reading

Álbum Ilustrado

Eugenia Alcázar y la libertad de ‘El peluquero invisible’

Published

on

Eugenia Alcázar

En Nomepeino vive un peluquero muy especial que hace felices a todos sus habitantes, sin excepción, con sus divertidos y estilosos peinados gratis. Hasta que un día aparece un rico y avaricioso empresario que le contrata bajo sus órdenes y entonces… todo cambia. Así nos presenta la editorial Babidibú ‘El peluquero invisible’, un trabajo de Eugenia Alcázar. Con ella charlamos un poquito más sobre este proyecto en las siguientes líneas.

Eugenia Alcázar

Lo primero, cuéntanos cómo nace este proyecto. “Todo comienza en mi cabeza con un verso de la poetisa italiana Alda Merini, que traducido dice algo así como “Nadie me peina tan bien como el viento”. Esta frase evoca un sentimiento de libertad y autenticidad. Yo me imaginé a un viento peluquero creando sus peinados libremente, sin imposiciones ni restricciones, o sea, la fantasía de cualquier artista. Pero ¿qué pasaría si perdiese su preciada libertad? A partir de ahí, desarrollé esta fábula (sin pretensiones de convertirlo en fábula)”. 

¿Qué encontrarán los lectores en las páginas de este libro? “Encontrarán un texto sencillo y ameno, escrito con un sutil sentido del humor; una reflexión sobre la dificultad de desarrollar un trabajo artístico cuando anulan tu espontaneidad. Todo ello acompañado de unas ilustraciones frescas y divertidas”, asegura Eugenia Alcázar.

Eugenia Alcázar

¿Cómo fue el trabajo previo al libro? Me refiero a esa fase de investigación, de documentación, de pruebas, no se si de dibujos en algún cuaderno… “No necesité documentarme ya que es una historia inventada, ni siquiera busqué referencias o información real de peluquerías. Todo está dibujado con conceptos básicos, de ahí sus formas simples y su frescura. En cuanto al proceso, tanto de escritura como de ilustración, siempre lo realizo a mano, porque el ordenador no me inspira (soy como el protagonista de mi cuento, no me llevo bien con la tecnología), únicamente lo uso al final, para pasar el manuscrito y mejorar la calidad de las imágenes”. 

Eugenia Alcázar

¿Qué dirías que tienen de característico tus ilustraciones para este libro? ¿Qué hay de nuevo o diferente con respecto a otros trabajos? “Mis ilustraciones en general tienen mucho color pero, paradójicamente, cuando ilustraba mis propios cuentos no lo usaba demasiado -continúa Eugenia Alcázar-. Con ‘El Peluquero Invisible’ he pretendido hacer un cuento más colorista. Por otro lado, una de las cuestiones que me “preocupaban” cuando empecé a ilustrarlo era cómo resolver el personaje de Viento, de alguna forma ya le estaba humanizando porque tenía voz, pero al dibujarlo limitaría la imaginación del lector, así que opté por la solución más sencilla, no dibujarlo”. 

¿Con qué técnicas trabajaste? “Las ilustraciones las realicé con lápiz y las coloreé con témpera y rotulador. También incluí collage donde me lo pedía el dibujo”. 

Eugenia Alcázar

Danos algunas pinceladas sobre el proceso de realización de este libro. “Desde el principio hasta que el libro ha salido impreso he intervenido en cada uno de los procesos. Me gusta controlarlo todo, hasta la tipografía. Una vez que el manuscrito está aprobado y corregido y las ilustraciones terminadas, viene el trabajo de distribución (texto-dibujo) en cada página, es decir, crear las escenas. Esa labor siempre prefiero hacerla yo, al ser mi propia ilustradora me resulta más fácil. De todo, lo que más me costó fue elegir el dibujo de la portada, la portada de un libro es lo primero que la gente ve y hay que cuidarla mucho”, afirma Eugenia Alcázar

Eugenia Alcázar

¿En qué trabajas ahora?, ¿algún proyecto nuevo? “Aparte de hacer colaboraciones como ilustradora y organizar actividades en colegios o bibliotecas con ‘El Peluquero Invisible’, he comenzado a escribir mi próximo cuento, más que escribir a darle vueltas, porque aún no tengo la historia definida. Como dice Haruki Murakami: “Escribir es como abrir una ventana y dejar que el mundo entre en tu habitación”, y yo lo que he hecho es abrir esa ventana”.

Continue Reading

Tendencia

2024 © Un Periodista en el Bolsillo | Las ilustraciones pertenecen a cada uno de sus autores