Connect with us

Cómic

Barbara Yelin y el color de los recuerdos de ‘Emmie Arbel’

Published

on

Barbara Yelin

Nacida en La Haya en 1937, Emmie Arbel y su familia judía fueron deportados por los nazis en 1942. De niña, sobrevivió a los campos de concentración de Ravensbrück y Bergen-Belsen. Cuando terminó la guerra, tenía ocho años. Sus padres y abuelos fueron asesinados en el Holocausto. Emmie y sus hermanos fueron adoptados por una familia de acogida y vivieron en Holanda. Pero su estancia allí también resultó ser un nuevo calvario para la traumatizada niña. En 1949, la familia emigró a Israel. En el kibutz, Emmie se sentía aislada y que no pertenecía a ningún lugar. Hasta que, de joven, tomó las riendas de su vida.

Emmie Arbel viaja repetidamente a Alemania para dar charlas como superviviente del Holocausto. Su infancia y juventud se caracterizaron por la violencia, los abusos, el silencio y la soledad. Pero también recuerda una vida llena de rebeldía, autoafirmación y humor. Basándose en encuentros personales y numerosas conversaciones en profundidad con Emmie ArbelBarbara Yelin ha creado unas memorias perturbadoras que edita Garbuix Books y que son también una reflexión sobre la propia memoria. Con  Barbara Yelin hemos hablado sobre su trabajo en esta novela gráfica.

Barbara Yelin

¿Cómo nació este proyecto? “En 2019, Charlotte Schallie, profesora de Derechos Humanos y Estudios del Holocausto en la Universidad de Victoria, Canadá, se puso en contacto conmigo. Es la directora del proyecto internacional visualnarratives.org. Este extraordinario proyecto trabaja con supervivientes en diálogo con artistas de novelas gráficas y en colaboración con investigadores y científicos, y ha crecido en los últimos cinco años. En aquel entonces, estaba en plena gestación”.

“Emmie Arbel tiene 87 años y es una niña superviviente de dos campos de concentración durante el Holocausto -continúa Barbara Yelin-. La conocí en el verano de 2019 en el Memorial de Ravensbrück, donde suele visitarnos para hablar de sus recuerdos. Esa fue nuestra primera conversación, a la que siguieron muchas más, reuniéndonos en Alemania, Israel, Países Bajos y muchas veces por videollamada. Emmie me contó su vida y, basándome en sus recuerdos, creé una novela gráfica. Por supuesto, entonces no sabíamos que nos llevaría más de tres años terminar este libro”. 

Barbara Yelin

¿Qué encontramos en este libro? “El libro narra los recuerdos de Emmie del Holocausto. Estuvo a punto de morir varias veces en los campos de concentración. Tras la liberación, tenía 8 años, estaba gravemente enferma y era huérfana, suspadres y abuelos habían sido asesinados por los nazis. El libro también narra su vida después de la guerra, como «persona desplazada», un período marcado por el abuso y el aislamiento, hasta que la joven pudo tomar las riendas de su vida. El libro es también una reflexión sobre el proceso de recordar y sobre una mujer que aúna la voluntad de vivir con un pasado traumático, la voluntad de honestidad y un humor mordaz, todo ello combinado en su personalidad”.

¿Cómo fue el proceso de investigación y documentación para este libro? “El mayor regalo para mí fue la generosidad de Emmie al dedicarme tanto de su tiempo y su confianza. Solo así se pudo crear el libro. Fue un proceso abierto con resultados abiertos. Este libro implicó una compleja labor de investigación histórica. Colaboré con historiadores, expertos de archivos, memoriales y museos, socios del proyecto canadiense -asegura Barbara Yelin-. Fue una forma de trabajar excepcional: conectar arte y ciencia, buscando juntos una forma de narrar el pasado con la mayor precisión histórica y, al mismo tiempo, una traducción libre y artística a imágenes por mi parte, la artista. Queríamos encontrar maneras de narrar recuerdos difíciles, de reproducir en otros medios: recuerdos y situaciones del pasado para los que no hay palabras, narrados desde la perspectiva de los perseguidos. Encontrar imágenes para mostrar los vacíos de los recuerdos, causados por el trauma. Confrontar al lector con las interrelaciones directas entre los recuerdos de Emmie y su presente”.

Barbara Yelin

“Trabajar con la investigación y el dibujo implica una combinación permanente de ambos, porque cada dibujo visibiliza las preguntas que aún no se conocen y cada investigación posterior genera cambios en los dibujos. Es un proceso multifacético y sumamente interesante. Para mí, dibujar siempre implica investigar: abordar más preguntas, acercarse a biografías, personas, detalles, la historia, situaciones. Es una forma constante de aprender y sentir”, afirma Barbara Yelin.

¿Qué nos puedes contar sobre tus encuentros y entrevistas con Emmie? “Tuvimos muchas conversaciones a lo largo de los años, las cuales grabé y después pude empezar a encontrar imágenes basadas en ellas. Incluí muchas frases originales de Emmie en el libro. Su forma de hablar es directa, siempre se toma tiempo para pensar, y sentí que su forma de hablarme era muy especial. Las conversaciones podían fluir en cualquier dirección, sin orden cronológico ni temático, así que obtuve muchísimas piezas del «rompecabezas de la memoria». A partir de ahí, creé la novela gráfica, sin intentar ordenarlas, sino captar la esencia de estas conversaciones tan memorables. También es importante que Emmie siempre dialogara sobre los resultados que le mostraba. Podía reaccionar ante los dibujos y decirme si eran precisos. Y podía limitar y decidir qué quería mostrar de su vida privada. La historia no evolucionó «sobre ella», sino «en diálogo con ella».

¿Qué has aprendido de ella en esos encuentros? “Que en una vida como esta, «sobrevivir» no se limita al pasado. «Pero vivo» no se limita a la liberación. Se trata de una larga carga. Esta no es la historia de un héroe; es real y compleja. Al mismo tiempo, pude conocer a una persona con una vida universal, que realizó un trabajo y un esfuerzo inimaginables para reflejar el trauma, para encontrar una manera de hablar de él, sin aislarse, sino para dialogar con los demás y con el deseo general de paz. La voz de Emmie es tan urgente en una época en la que el racismo, el fascismo y el antisemitismo aumentan en Alemania, Europa y el mundo”, nos cuenta Barbara Yelin.

Barbara Yelin

Cuéntanos algo sobre las ilustraciones. “Trabajo con técnicas analógicas, acuarelas, lápices de colores, lápices y gouache. Se trata de un proceso que puede modificarse una y otra vez, siguiendo el proceso de reflexión e investigación. También sobre la búsqueda de colores para las diferentes épocas y lugares de su vida. No me interesan los dibujos fotorrealistas ni las líneas blancas y negras. Para mí, dibujar es un proceso muy libre que debe abrir un espacio de libertad al lector”.

¿En qué estás trabajando ahora? ¿Algún proyecto nuevo? “Desarrollar y dibujar una novela gráfica requiere mucho tiempo y dedicación. A partir de septiembre de este año, me quedaré en Roma, Italia, durante un año, en Villa Massimo, y trabajaré allí en un nuevo libro. Tengo muchísimas ganas de hacerlo”.

Continue Reading

Cómic

Lui Mort y Mariana Ruiz Johnson nos llevan a una ‘Isla’

Published

on

Lui Mort

Isla’ es un cómic mudo escrito y dibujado por Mariana Ruiz Johnson y Lui Mort que inaugura la sección de cómic de Savanna Books. En ‘Isla’, a través de los ojos de su protagonista, viviremos una aventura que puede ser, también, un hermoso sueño donde fantasía y realidad se funden. Con Mariana y con Lui hemos charlado un poquito más sobre su trabajo en este libro.

Lui Mort

Lo primero, cuéntanos cómo nace este proyecto. Lui Mort: “El proyecto nació allá por el 2018 de encuentros virtuales que tuvimos con Mariana e intercambios de dibujos que nos llevaron a pensar que podíamos crear una historia juntos”.

¿Qué encontrarán los lectores en las páginas de este libro? “El libro es una invitación a primeros lectores que intenta abrir un camino hacia la imaginación y una exploración hacia nuevos horizontes simbólicos”.

Lui Mort

¿Por qué el formato cómic y por qué un libro sin palabras? Mariana Ruiz Johnson: “Creo que los niños se sienten muy cómodos leyendo viñetas, el cómic es un lenguaje que -si está bien trabajado- puede acercar a muchas infancias al interés por la lectura. Llevo mucho tiempo explorando el cómic para las infancias y cada vez incorporo más la viñeta como recurso a los álbumes ilustrados que escribo”.

“No recuerdo haber sentido la necesidad de incorporar palabras en Isla, y eso ha sido muy estimulante para los lectores argentinos (¡ojalá suceda en España!), ya que los personajes han sido nombrados de infinitas maneras, se le han inventado voces y palabras y la narración se sostiene por sí misma. Hay libros maravillosos de cómic silente y me gustaría nombrar a la editorial Mamut, que lleva mucho tiempo haciendo cómics de este tipo y que nos sirvió de inspiración a la hora de pensar en Isla”.

Lui Mort

¿Como ha sido trabajar juntos en este proyecto? Lui Mort: “El trabajo fluyó sin interrupciones. Ambos nos sentimos muy cómodos y nos complementamos perfectamente, ya que Mariana tenía mucho camino recorrido y aportó la estructura y el tono y yo por mi parte aporté la espontaneidad y el juego dentro de la historia”.

Mariana: “Fue muy loco porque no nos conocíamos personalmente, pero entablamos una amistad virtual, porque ambos somos muy melómanos y lectores. Comenzamos a hacer breves intercambios a modo de cadáver exquisito, él me mandaba una viñeta, yo la continuaba y así. Era tan divertido y fácil que decidimos comenzar un libro. Él se enfocó en el personaje principal y yo hacía los entornos y el color. Cuando tuvimos algunas páginas, Musaraña Libros, una pequeña editorial argentina, se interesó y se involucró en el proceso. Ahí empezamos a ajustar el guión y a orientar el trabajo hacia una novela gráfica silente para pequeños lectores”.

Lui Mort

“Trabajar a cuatro manos fue un placer -continúa Mariana Ruiz Johnson-. Nunca lo había hecho con otro ilustrador (y nunca volví a hacerlo). Pero creo que fue una gran experiencia, porque él es un dibujante brillante, sensible y creativo, y yo sumé mi experiencia editorial y narrativa. Hicimos un gran equipo y nos conocimos en persona cuando se editó. Todo fue muy fluido, creativo y feliz.

Lui Mort

Por ejemplo, la tapa de Isla fue una idea de él. A mí no se me hubiese ocurrido nunca esa imagen retórica. Yo sumé el color y el diseño, pero siento que haber conversado con su manera de pensar hizo que el libro fuera tan especial. Ahora nos alegra mucho que Isla llegue a España de la mano de Savanna Books.

Lui Mort

¿Cómo fue el trabajo previo al libro? Me refiero a esa fase de investigación, de documentación, de pruebas, no sé si de dibujos en algún cuaderno… “Hablamos sobre nuestros libros favoritos e intentamos imaginar personajes que no tuvieran referencias directas anteriores -nos cuenta Lui Mort-. Los mismos surgieron espontáneamente mientras intercambiábamos ideas sobre donde trancurriría la historia y quién sería la protagonista”. 

¿Qué dirías que tienen de característico las ilustraciones para este libro? ¿Qué hay de nuevo o diferente con respecto a otros trabajos? “Aún hoy, luego de haber trabajado mi estilo, sigo encontrando gestos de espontaneidad infantil en los trazos y cierto aire anárquico que me hace muy feliz y que conecta inmediatamente con los niños, a quienes está dirigido el libro principalmente”.

Lui Mort

¿Con qué técnicas trabajaste? “Las líneas las trabajé con estilógrafos sobre papel y el color lo trabajó Mariana en digital”.

Danos algunas pinceladas sobre el proceso de realización de este libro. “El proceso fue fluido y continuo. A medida que definíamos los paisajes y personajes intercambiábamos bocetos y los cerrábamos con muy poco retrabajo. Fue un proceso inolvidable y mágico”, asegura Lui Mort.

Lui Mort

¿En qué trabajas ahora? ¿Algún proyecto nuevo? “Actualmente me encuentro trabajando en mi segundo libro personal que saldrá en septiembre por la editorial La Granja y en un libro álbum para una editorial francesa”.

Continue Reading

Cómic

Giovanni Rigano ilustra ‘Weekly’, el primer spin-off de Blacksad

Published

on

Giovanni Rigano

Dustin es un adolescente holgazán acostumbrado a deambular por las calles de Nueva York. Bajo la presión de su inefable abuela, tratará de ganarse la vida con los oficios más pintorescos: fotógrafo para la policía, soplón o incluso empleado de pompas fúnebres… Hasta que descubra su verdadera vocación: reportero… ¡Un oficio que le llevará a ser conocido un día con el nombre de ‘Weekly’!

Desde las páginas de Blacksad, la obra maestra de Juan Díaz Canales Juanjo Guarnido, llega este spin-off con guión del cocreador de la serie original e ilustrado por el artista italiano Giovanni Rigano.

Giovanni Rigano

Primero, cuéntanos cómo nació este proyecto. “Nació del deseo de Canales y Guarnido de expandir el universo de Blacksad, dando a algunos personajes secundarios de la serie principal la oportunidad de contar sus propias historias”.

¿Cuál es la idea detrás de este spin-off de un cómic como Blacksad? “Se trata de apropiarse de los códigos estéticos y narrativos del mundo de Blacksad y hacerlos nuestros, para que el resultado sea respetuoso tanto con la serie original como con mi trayectoria profesional”, afirma Giovanni Rigano.

Giovanni Rigano

¿Qué encontrarán los lectores en las páginas de este cómic? “Una historia policíaca con elementos de crítica social, en este caso el Código del Cómic y el tema de la censura. Es una historia típica de Blacksad, con un toque de humor”.

¿Cómo fue trabajar con Juan Díaz Canales? “Fue increíblemente fácil. No el trabajo en sí, que obviamente fue largo y exigente, sino la relación con los dos autores, que se basó en el respeto y la confianza mutuos desde el principio”, asegura Giovanni Rigano.

Giovanni Rigano

¿Cuál fue el trabajo previo al libro? Me refiero a esa fase de investigación, documentación, pruebas, no solo a dibujos en un cuaderno… “Ya tenía mucho material listo: fotos antiguas de Nueva York, fotos de objetos y portadas de cómics antiguos de los años 50. Y, por supuesto, los cómics de Blacksad, que sirvieron de inspiración para coches, edificios, ropa, etc. Uní las piezas, busqué las que faltaban y creé bocetos de personajes, lugares y mapas. Los mapas, sobre todo, me ayudan a situar a los personajes en entornos coherentes, y creo que esto ayuda a sumergir al lector en la historia”.

Háblame un poco del desarrollo del personaje. “Weekly es un personaje que ya conocía y me encantaba. Mi primer contacto con el cómic fue en el Festival de Angulema hace 25 años, y Blacksad fue una de mis primeras adquisiciones -nos cuenta Giovanni Rigano-. Así que dibujarlo fue algo natural, también por su lado humorístico, que conecta tan bien con mis sentimientos. Canales me indicaba qué animales representaban los demás personajes y yo los dibujaba a partir de ahí”.

Giovanni Rigano

Giovanni Rigano

¿Qué características dirías que tienen tus ilustraciones para este libro? ¿Qué hay de nuevo o diferente en otras obras? “Fue la primera novela policíaca en la que trabajé, y fue un gran reto dominar los códigos del género. A lo largo de mi carrera, siempre he intentado que cada serie sea única. No creo que el estilo sea idéntico a la estética, por eso me gusta adaptar el diseño gráfico a la historia. En este caso, el mayor reto fue encontrar la paleta de colores adecuada. La de Blacksad suele ser oscura, y la representación en papel puede ser delicada. Los consejos de Guarnido y varias pruebas fueron vitales en este sentido”.

Giovanni Rigano

¿Qué técnicas utilizaste? “Digitalmente. No hay ni un solo dibujo original de este libro”.

Cuéntanos algo más sobre el proceso de creación de este libro. “El trabajo se divide en tres pasos: maquetación, tinta y color. Compartí cada uno de estos pasos con los autores para que me asesoraran durante el proceso. Además de los diseños, también les envié bocetos de nuevos entornos y personajes. En cuanto al color, cada vez que terminaba diez páginas, revisaba y ajustaba las diez anteriores para que el resultado fuera armonioso y la narrativa fluyera, incluso en cuanto al color”, afirma Giovanni Rigano.

Giovanni Rigano

¿En qué estás trabajando ahora? ¿Algún proyecto nuevo? “Recientemente terminé una novela gráfica titulada War, que se publicará en septiembre de 2026. Es el tercer libro de una serie escrita por Eoin Colfer y Andrew Donkin (Hodder Publishing), en la que abordamos temas importantes de forma no académica. En libros anteriores, hemos explorado la migración y el cambio climático. En esta ocasión, seguiremos a Kat, una joven adolescente, y a su familia mientras intentan sobrevivir a la invasión de un ejército extranjero”.

“También estoy trabajando en el quinto episodio de Tête de Pioche, mi serie ecológica para niños escrita por Frederic Brremaud y publicada por Dargaud, en la que una niña testaruda que habla con los animales vive intrépidas aventuras alrededor del mundo”.

Continue Reading

Cómic

Sara Colaone ilustra la ‘Historia del arte en femenino’

Published

on

Sara Colaone

En los museos nos encontramos a muchas mujeres representadas en obras de arte, pero muy pocas mujeres artistas. Pero hay muchas, y siempre las ha habido. ¿Por qué se las ha olvidado? Porque la historia del arte ha sido escrita por hombres, para hombres, y ellos se han otorgado el papel protagonista. Ha llegado la hora de que las mujeres artistas vuelvan a ser el centro de atención. Desde el Renacimiento en Europa hasta nuestros días en todo el mundo, todas estas creadoras, a menudo vanguardistas, han contribuido a la historia del arte con genialidad. Como artistas visuales, pintoras, escultoras, fotógrafas y realizadoras de vídeo, han creado obras que dan testimonio de nuestra humanidad. ‘Historia del arte en femenino’ muestra a las artistas trabajando lo más cerca posible de la creación de sus obras. Un cómic de Marion Augustin y Sara Colaone que edita Garbuix Books. Con Sara hemos charlado un poquito más sobre este proyecto.

Sara Colaone

¿Cuál es el origen de este libro? “Este libro responde a una necesidad de conocimiento y justicia”, señala Sara Colaone.

¿Qué encontrarán los lectores en las páginas de este cómic? “Obras de arte con una fuerza innovadora sorprendente, personalidades adelantadas a su tiempo, dibujos que fusionan la realidad histórica con la urgencia de la creación y numerosas respuestas a una pregunta fundamental: ¿por qué las mujeres han sido a menudo excluidas del mundo del arte?”

Sara Colaone

¿Cómo fue trabajar con Marion? “No conocía a Marion; fue la editora Marine Tasso de Casterman quien nos puso en contacto para trabajar en este libro, y fue una experiencia maravillosa -asegura Sara Colaone-. Su escritura es clara, pero su investigación histórica revela una visión profunda y poco convencional. Inspirarme en sus textos fue inspirador para mí, ya que crecí con el arte y estudié su historia”.

¿Cómo fue el trabajo previo al libro? Me refiero a las fases de investigación, documentación y prueba, y quizás a algunos bocetos en un cuaderno… “El libro explora obras de arte desde el siglo XVI hasta la actualidad, y hay muchos niveles narrativos: las vidas de los artistas, sus obras y los jóvenes que descubren el arte, acompañados por las deidades Apolo y Artemisa. Por lo tanto, era importante dibujar con un estilo que respetara todos estos niveles de interpretación. Así que primero dibujé en un cuaderno a los dos adolescentes y luego dibujé un concepto para un interior holandés del siglo XVII, buscando un punto en común donde pudiera combinar línea y color. Finalmente, se me ocurrió la idea de tratar a las deidades con un estilo aún diferente, para enfatizar su naturaleza incorpórea”, nos cuenta Sara Colaone.

Sara Colaone

¿Cuál fue tu mayor descubrimiento después de completar esta obra? ¿Cuál de los personajes del libro es tu favorito? “La artista contemporánea Julie Mehretu, a quien tuve la oportunidad de ver en la Bienal de Venecia de 2024”.

¿Qué dirías que es característico de tus ilustraciones para este libro? ¿Qué es nuevo o diferente en comparación con tu otro trabajo? “La combinación de diversas técnicas: grafito con la tinta negra que suelo usar, combinado con pasteles, acuarelas y coloreado digital. Esta mezcla ofrece infinitas posibilidades interpretativas que respetan la diversidad de estilos de las obras y permiten representarlas sin distorsionarlas”, afirma Sara Colaone.

Sara Colaone

Cuéntanos un poco más sobre el proceso de creación de este libro. “En mi opinión, la parte más compleja fue la creación del storyboard, que requirió incluir una gran cantidad de información y matices de significado en tan solo unas pocas tablas. También fue un reto referenciar gráficamente a algunos artistas contemporáneos, respetando al mismo tiempo la forma en que quieren presentar su trabajo. Este obstáculo me dio la oportunidad de reflexionar sobre el poder del cómic como herramienta de difusión y reflexión, además de enfatizar el tema de la originalidad y la interpretación”.

Sara Colaone

¿En qué estás trabajando ahora? ¿Algún proyecto nuevo? “Tengo algunos proyectos en mente, pero por ahora es alto secreto”.

Continue Reading

Tendencia

2024 © Un Periodista en el Bolsillo | Las ilustraciones pertenecen a cada uno de sus autores