Nana nació en una isla, al lado de la mar, y hacía preguntas que nadie sabía responder. Sus ojos veían más, y Nana tenía que escribirlo, para que no se le escapase como la arena entre los dedos. Un cuento bellísimo sobre el nacimiento de la poesía y del amor. Así nos presenta Akiara BooksCorazón de pájaro‘, un trabajo de Mar Benegas y Rachel Caiano. Con ésta última hemos charlado sobre su trabajo de ilustración en este álbum.

¿Cómo nace este proyecto? Rachel Caiano: “El proyecto surge de una invitación de la editorial AKIARA Books, Inês Castel-Branco, una invitación que me hizo muy feliz, porque me gustan mucho las propuestas y los libros que ha publicado. Creo que ha construido un camino único en el panorama editorial”.

¿Qué encontrarás en las páginas? “Los lectores conocen a Nana, una chica curiosa, observadora y libre. Me gustaría que los lectores fueran de la mano de Nana y que crecieran curiosos, observadores, libres y dispuestos a ser poetas”.

¿Qué te parecieron los textos de Mar Benegas la primera vez que los leíste? “Estaba muy emocionada de poder trabajar en este hermoso texto de Mar Benegas, ella construye el libro y la historia, como si estuviera sembrando un campo, difundiendo bellas y delicadas imágenes e ideas a través de las páginas -nos cuenta Rachel Caiano-. El texto es muy poético y habla de poesía no explicando lo que es, sino mostrando”.

¿Qué dirías que tienen de característico tus ilustraciones para este libro? “Intenté transmitir la ligereza y poesía que sentía en el bello texto de Mar Benegas a través de las ilustraciones. El texto tiene su propio ritmo y traté de respetar ese ritmo trabajando en la relación orgánica entre los dos en cada página. Elegí una paleta de colores restringida, en tonos de azul, rojo y negro, me gusta pensar que el lector completa las ilustraciones con los ojos”.

¿Qué hay de diferente en otros trabajos? “Me gusta mucho el carboncillo, la textura de los lápices y pasteles sobre papel y he estado trabajando mucho a partir de estos materiales -asegura Rachel Caiano-. Pero en cuanto leí el texto de Mar Benegas sentí que estaba pidiendo un registro más fluido y delicado, que en este caso tendría que utilizar otro material. Me tomó un tiempo darme cuenta del tono que podía usar para “responder” al texto. Después de algunos intentos fallidos de dibujar a Nana y Martim con lápices, tomé el pincel”.

¿Con qué técnicas trabajaste entonces? “Trabajé con acuarelas y gouache sobre papel, terminando en Photoshop”.

Háblanos un poco del proceso de elaboración de este libro. “Soy un poco lenta en el trabajo. Siempre tardo más de lo debido. Me gusta leer el texto con calma una y otra vez. Para “dormir” con él. Dejo que el texto siga su camino y encuentre el tono adecuado para él. El primer paso para ilustrar es leer y volver a leer. Suelo subrayar y dibujar un pez gato en los bordes de los textos impresos. Luego trato de entender lo que respira el texto y lo divido por las páginas del libro. Empiezo a tener una idea de cómo se puede comportar el texto en cada página y cómo se puede relacionar con la ilustración”.

“En este caso -continúa Rachel Caiano-, a diferencia de un libro de poesía habitual, el texto tenía dos personajes, Nana, el personaje principal, y Martim, que eran el punto de partida para todas las ilustraciones: dibujé muchas Nanas y muchos Martins antes de aventurarme por el texto exterior. A medida que el libro crecía, traté de crear imágenes poéticas que agregan algo a la delicadeza del texto y que dialogan con él. Compartía las páginas del libro mientras las llenaba de imágenes con Inês, quien a su vez las compartía con Mar Benegas. Inmediatamente apreciaron mi trabajo. Me sentí muy apoyada durante el proceso”.

¿Qué dirías que has aprendido con este proyecto? “Que los textos elijan el medio por el que quieren expresarse en el dibujo. Y que yo, como ilustradora, tengo que descubrir e investigar qué es ese medio y en ocasiones trabajar con materiales y técnicas con las que no estoy tan familiarizada para encontrarme con la atmósfera del texto”.

¿En qué trabajas ahora? “Estoy trabajando en otro libro de un poeta portugués, João Pedro Mésseder, de una asociación que lleva funcionando desde 2012. Este será el sexto libro juntos, de una serie de libros que siempre tienen la palabra “Coisa” en el título. Nuestro último fue un libro de poemas / canción “Canções do Ar e das Altas”.